2 Koningen 10:33

SVVan de Jordaan af, tegen den opgang der zon, het ganse land van Gilead, der Gadieten, en der Rubenieten, en der Manassieten; van Aroer, dat aan de beek van Arnon is, en Gilead, en Basan.
WLCמִן־הַיַּרְדֵּן֙ מִזְרַ֣ח הַשֶּׁ֔מֶשׁ אֵ֚ת כָּל־אֶ֣רֶץ הַגִּלְעָ֔ד הַגָּדִ֥י וְהָרֻאובֵנִ֖י וְהַֽמְנַשִּׁ֑י מֵעֲרֹעֵר֙ אֲשֶׁ֣ר עַל־נַ֣חַל אַרְנֹ֔ן וְהַגִּלְעָ֖ד וְהַבָּשָֽׁן׃
Trans.min-hayyarədēn mizəraḥ haššemeš ’ēṯ kāl-’ereṣ hagilə‘āḏ hagāḏî wəhāru’wḇēnî wəhamənaššî mē‘ărō‘ēr ’ăšer ‘al-naḥal ’arənōn wəhagilə‘āḏ wəhabāšān:

Algemeen

Zie ook: Arnon, Aroer, Basan / Bazan, Gilead, Jordaan, Ruben, Wadi

Aantekeningen

Van de Jordaan af, tegen den opgang der zon, het ganse land van Gilead, der Gadieten, en der Rubenieten, en der Manassieten; van Aroer, dat aan de beek van Arnon is, en Gilead, en Basan.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

מִן־

Van

הַ

-

יַּרְדֵּן֙

de Jordaan

מִזְרַ֣ח

af, tegen den opgang

הַ

-

שֶּׁ֔מֶשׁ

der zon

אֵ֚ת

-

כָּל־

het ganse

אֶ֣רֶץ

land

הַ

-

גִּלְעָ֔ד

van Gilead

הַ

-

גָּדִ֥י

der Gadieten

וְ

-

הָ

-

רֻאובֵנִ֖י

en der Rubenieten

וְ

-

הַֽ

-

מְנַשִּׁ֑י

en der Manassieten

מֵ

-

עֲרֹעֵר֙

Aroër

אֲשֶׁ֣ר

dat

עַל־

aan

נַ֣חַל

de beek

אַרְנֹ֔ן

van Arnon

וְ

-

הַ

-

גִּלְעָ֖ד

is, en Gilead

וְ

-

הַ

-

בָּשָֽׁן

en Basan


Van de Jordaan af, tegen den opgang der zon, het ganse land van Gilead, der Gadieten, en der Rubenieten, en der Manassieten; van Aroer, dat aan de beek van Arnon is, en Gilead, en Basan.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!